5.4 KiB
Реальный порядок реализации
Phase 1 — Semantic Core
packages/sirrust/crates/bsl-parser- deterministic BSL parser;
- JSON CLI contract for Python semantic-kernel integration.
packages/semantic-kernel- current Python parser remains compatible;
- consumes Rust parser JSON as canonical BSL parse source when the CLI is configured or auto-discovered;
- metadata object to BSL module links via
CONTAINS.
packages/projection-enginepackages/incremental-indexer
Phase 2 — Object Runtime
packages/one-c-normalizer- BSL source normalization;
- XML metadata extraction for core 1C objects.
packages/semantic-versioningpackages/semantic-searchpackages/impact-enginepackages/review-engine
Phase 3 — Runtime Intelligence
runtime-overlaystransaction-topologyquery-intelligenceui-semanticsintegration-topologyjob-topology
Phase 4 — Knowledge System
- global/workspace/project knowledge; ✅
- BSP/vendor docs; ✅
- pattern mining; ✅
- knowledge coverage; ✅
- AI answer policy. ✅
Phase 5 — Collaboration
- users/workspaces/projects; ✅
- tasks/sessions; ✅
- comments/discussions; ✅
- activity feed; ✅
- ownership. ✅
Phase 6 — Governance/Operations
RBAC ✅, privacy ✅, AI usage ✅, jobs ✅, observability ✅, reports ✅, marketplace ✅, licensing ✅, admin ✅.
Phase 7 — 1C IDE / Authoring
Reference workflow: берём лучшие рабочие паттерны 1С Конфигуратора, но реализуем их как современную AI IDE. Обязательны дерево конфигурации, вкладки открытых объектов, режимы модуль/форма/свойства/события, инспектор, нижние панели проблем/output/diff и быстрый поиск. Дополнительно SFERA должна объединять версии, документацию, знания, обучение, audit и guarded apply.
-
BSL editor foundation:
- syntax highlighting;
- diagnostics;
- outline;
- go to definition;
- find references;
- symbol search.
-
Semantic autocomplete:
- current procedure/function context;
- local variables and parameters;
- object attributes;
- tabular sections and columns;
- form elements and commands;
- known 1C platform APIs;
- mixed Russian/English 1C syntax.
-
AI pair programmer:
- code continuation;
- procedure/function generation;
- query generation;
- register movement generation;
- command/form handler generation;
- explanation of proposed code.
-
1C object designer:
- create/update document/catalog/register/common module metadata;
- create/update attributes and tabular sections;
- create/update commands, forms, form elements and reports.
-
Semantic diff and guarded apply:
- preview every manual or AI change;
- impact analysis before apply;
- review findings before apply;
- privacy/RBAC checks;
- object-level version record;
- rollback point.
-
IDE-grade UX:
- editor workspace;
- object tree;
- mode bar: module/form/properties/events/versions/docs/knowledge/training;
- properties inspector;
- form/report designer;
- terminal/command palette;
- AI assistant panel;
- problems/references/output panels.
-
Documentation/knowledge/training inside IDE:
- docs linked to objects, forms, reports, events and routines;
- project/vendor/BSP knowledge available next to the code;
- team patterns, decisions and examples surfaced by current context;
- learning hints for the selected object and available variables;
- search across code, metadata, docs, versions and discussions.
Frontend/UI Gate
Перед началом UI-этапа перечитать и применить актуальные требования:
docs/design-system.mddocs/codex-ui-guidelines.mddocs/ui-ux-roadmap.mddocs/component-architecture.mddocs/frontend-stack.mdprompts/system-frontend-architect.mdprompts/ui-generation-prompt.md
Ключевой принцип: SFERA UI должен ощущаться как современная Enterprise AI IDE / Operating System для 1С, а не legacy CRM. Каждый экран обязан иметь AppShell-compatible layout, loading/error/empty/permission states, адаптивность, права доступа, audit trail для важных действий, таблицы с фильтрами/saved views/bulk actions и AI token/cost impact для AI-действий. Для authoring-экранов обязательны editor/object tree/properties inspector/problems/diff/preview/apply states.
Язык UI/команд: русский по умолчанию, но каждый пользовательский экран должен иметь выбор английского интерфейса. Команды в интерфейсе также проектируются с русским вариантом по умолчанию и английским вариантом как доступным режимом. 1С-код может смешивать русские и английские ключевые слова в одном тексте; parser/review/UI не должны считать это ошибкой.